Plataforma

Una coproducció de Teatre Romea, Edinburgh International Festival i Ajuntament de Viladecans

Implacable subjectivitat nihilista i visió tragicòmica i lírica del decurs de la vida quotidiana. Això és el que subjuga, sedueix i atrapa de Michel Houellebecq. Ningú com ell burxa en les nostres ferides més íntimes, en l' efímer de la nostra vida, en la segura caducitat dels nostres cossos, en els vans intents de prorrogar l'existència més enllà dels seus límits, en la fictícia prosperitat d'una llibertat liberal, capitalista, d'una moral de coca-cola.

Plataforma és una història d'amor. Real, carregada d'autenticitat humana, de passió per la misèria i insignificància de la major part dels homes. Una novel·la sobre algú que tracta d'entendre, de trobar una raó per la seva existència.

Fitxa Artística
AUTOR: Michel Houellebecq
TRADUCCIÓ I DRAMATURGIA: Calixto Bieito i Marc Rosich
DIRECCIÓ: Calixto Bieito

COMPANYIA: Companyia Teatre Romea
REPARTIMENT:
Juan Echanove (Michel)
Marta Domingo (Valérie)
Lluís Villanueva (Jean-Yves)
Carles Canut (Robert)
Mingo Ràfols (Lionel)
Boris Ruiz (Daniel)
Belén Fabra (Marylise)

ESCENOGRAFIA: Alfons Flores
DISSENY D'IL·LUMINACIÓ: Xavi Clot (AAI )
DISSENY DE VESTUARI: Mercè Paloma
DISSENY DE SO: Jordi Ballbé
BANDA SONORA: Javier Gamazo i Marc Álvarez
CARACTERITZACIÓ: Samuel Fernández
ADJUNT A DIRECCIÓ: Joan Anton Rechi

COPRODUCCIÓ: Teatre Romea, Edinburgh International Festival i Ajuntament de Viladecans



  • Plataforma

  • Plataforma

  • Plataforma

  • Plataforma

  • Plataforma

  • Plataforma

  • Plataforma

“Una gran i desafiant història del nostre temps, portada a escena amb força per Bieito i la seva meravellosa companyia d’actors.” Joyce McMillan. The Scotsman

“Bieito i els seus meravellosos actors  evoquen un món desolador al qual inclús el desig es regeix per  les lleis del mercat.” Michael Billington. The Guardian

“Sorprenentment profunda versió de la novel·la de Michel Houellebecq’s.” Neil Cooper. The Herald

“Probablement la millor cosa que Bieito ha dirigit mai (…) Els actors de la Companyia Romea són un grup extraordinari.” Alastair Macaulay. Financial Times

"Un triomf dramàtic inquietant i brillantment imaginatiu.” Charles Spencer. The Daily Telegraph

“Sorprenent i mai vulgar (...), s’ha de veure.” Luca Spoldi. sPulp.it

“Espectacle clau de Barcelona 2006. Ningú s’hauria esperat que la traducció escènica del llibre eròtic de M. Houellebecq tindria a l’escenari un regust brechtià.” Enrico Groppali. Il Giornale

“Gran mostra de direcció i excel·lents actors.” Paola Carmignani. Giornale di Brescia

“Uno de los mejores montajes de un Calixto Bieito que tiende a la depuración.” Sergi Doria. ABC

“Uno de los mejores espectáculos vistos aquí en los últimos años. (...) una interpretación coral de altura (...) el mejor Bieito de los últimos años.” Gonzalo Pérez de Oleguer. El Periódico

“El grupo del Romea, Boris Ruiz, Mingo Ràfols, Carles Canut, Lluís Villanueva, están todos magníficos.” Eduard Molner. La Vanguardia. Cultura/s

“Espléndido en la dirección y en la interpretación.” Mª José Ragué. El Mundo (Catalunya)

“Un prodigio de interpretación.” Javier Villán. El Mundo (Nacional)

“Un reparto entregado hasta el extremo (...) uno de los grandes montajes de esta temporada.” Miguel Ayanz. La Razón

“El espectáculo de Bieito consigue llegar más allá que la novela.  Juan  Echanove está sencillamente magnífico. El resto del reparto sabe estar a su altura.” Begoña Barrena. El País (Cataluña)

“En manos de Bieito y la formidable compañía del Romea, la novela de Houellebecq se convierte en un rotundo artefacto teatral.” Marcos Ordóñez. El País (Babelia)

“Calixto Bieito signa un nou treball mereixedor de tots els llorers.” Jordi Bordes. El Punt